যেমন কর্ম তেমন ফল এর ইংরেজি প্রবাদ

যেমন কর্ম তেমন ফল এর ইংরেজি প্রবাদ

যেমন কর্ম তেমন ফল এর ইংরেজি প্রবাদ ।

যেমন কর্ম তেমন ফল এর ইংরেজি প্রবাদ

"যেমন কর্ম তেমন ফল" এর ইংরেজিতে বেশ কয়েকটি প্রবাদ আছে, যেমন:

১. As you sow, so shall you reap.

এই প্রবাদটি "যেমন কর্ম তেমন ফল"-এর সবচেয়ে সঠিক এবং জনপ্রিয় অনুবাদ। এর অর্থ হলো, আমরা যা করি তার ফল আমাদেরকেই ভোগ করতে হয়। ভালো কাজের ফল ভালো এবং মন্দ কাজের ফল মন্দ।

২. What goes around, comes around.

এই প্রবাদটির অর্থ হলো, আমরা যা করি তা আমাদের কাছেই ফিরে আসে। ভালো কাজের জন্য ভালো প্রতিদান এবং মন্দ কাজের জন্য শাস্তি।

৩. You reap what you sow.

এই প্রবাদটি "As you sow, so shall you reap"-এর মতোই। এর অর্থ হলো, আমরা যা করি তার ফল আমাদেরকেই ভোগ করতে হয়।

৪. Every action has an equal and opposite reaction.

এই প্রবাদটি Isaac Newton-এর তৃতীয় সূত্রের উপর ভিত্তি করে তৈরি। এর অর্থ হলো, আমরা যখন কোনো কাজ করি, তখন তার বিপরীত প্রতিক্রিয়াও তৈরি হয়। ভালো কাজের ফলে ভালো প্রতিক্রিয়া এবং মন্দ কাজের ফলে মন্দ প্রতিক্রিয়া।

৫. As you make your bed, so you must lie on it.

এই প্রবাদটির অর্থ হলো, আমরা যেমন করে আমাদের জীবন তৈরি করি, তেমনই আমাদেরকে তা ভোগ করতে হয়। ভালো জীবনযাপনের জন্য ভালো কাজ করতে হবে এবং মন্দ জীবনযাপনের জন্য মন্দ কাজ করতে হবে।

৬. A man reaps what he sows.

এই প্রবাদটি পুরুষদের জন্য ব্যবহৃত হয়। এর অর্থ হলো, পুরুষরা যা করবে তার ফল তাদেরকেই ভোগ করতে হবে।

৭. A woman reaps what she sows.

এই প্রবাদটি মহিলাদের জন্য ব্যবহৃত হয়। এর অর্থ হলো, মহিলারা যা করবে তার ফল তাদেরকেই ভোগ করতে হবে।

৮. The mill cannot grind with the water that is past.

এই প্রবাদটির অর্থ হলো, অতীতের কাজের জন্য অনুশোচনা করে লাভ নেই। বরং ভবিষ্যতের জন্য ভালো কাজ করা উচিত।

৯. He who does not sow in spring, will not reap in autumn.

এই প্রবাদটির অর্থ হলো, পরিশ্রম না করলে সফলতা পাওয়া যায় না।

১০. The early bird catches the worm.

এই প্রবাদটির অর্থ হলো, যারা দ্রুত কাজ করে তারা সফল হয়।

১১. A stitch in time saves nine.

এই প্রবাদটির অর্থ হলো, সময়মতো ছোটো সমস্যা সমাধান করা বড়ো সমস্যা থেকে बचाয়।

১২. Well begun is half done.

এই প্রবাদটির অর্থ হলো, ভালোভাবে শুরু করলে কাজের অর্ধেক হয়ে যায়।

১৩. No pain, no gain.

এই প্রবাদটির অর্থ হলো, পরিশ্রম ছাড়া সফলতা পাওয়া যায় না।

১৪. Look before you leap.

এই প্রবাদটির অর্থ হলো, কোনো কাজ করার আগে ভালোভাবে ভেবেচিন্তে করতে হবে।

১৫. Slow and steady wins the race.

এই প্রবাদটি

এছাড়াও, আরও কিছু ইংরেজি প্রবাদ আছে যেগুলো "যেমন কর্ম তেমন ফল"-এর সাথে সম্পর্কিত, যেমন:

  • He that sows the wind shall reap the whirlwind.
  • He who lives by the sword will die by the sword.
  • Ill-gotten gains never prosper.
  • Pride goes before a fall.
  • The evil that men do lives after them.
  • The good that men do is oft interred with their bones.

Post a Comment

নবীনতর পূর্বতন